Pak Dogol and Wak Long 3

In the Pokok Pauh Janggi Performance, the panggung was designed to echo the traditional Balinese set-up for daylight puppet display known as Wayang Lemah. Also the seating followed the traditional arrangement when the pawang or bomoh joins the dalang to conduct the upacara membuka panggung. At the heart of this performance was the presentation and initiation  of two long forgotten Kelantanese pupppets – the Pokok Pauh Janggi and the Ketam Gergasi. I exorcized the bad spirits from the deer hide (membuang badi rusa) and invoked the spirit of each puppet (memanggil jambalang patung).

This ceremony (upacara) involved the presence of two other more familiar puppets – Pak Dogol who is black and Wak Long who has a red counternance.During the performance, the Koboi wore his habitual black koboi outfit and sat on the side of Pak Dogol. The Koboi’s collaborator, Sang Nabil Utama, wore red baju and kain batik and sat with Wak Long. In the course of the performance the I exchanged my Western hat for a songkok, alluding to the fourth question of the previous post in this series – Sejauh manakah seseorang warga tanah Melayu sezaman boleh masuk Melayu tanpa masuk Islam?

Pak Dogol and Wak Long 2

1. Sejauh manakah budaya Melayu boleh diasingkan daripada akar-umbi pra Islamnya?
2. Sejauh manakah unsur-unsur budaya Melayu pra Islam boleh diterima oleh Islam Melayu sezaman?
3. Sejauh manakah budaya Melayu sezaman berkesinambungan dengan semangat Nusantara yang mengandunginya?

4. Sejauh manakah seseorang warga tanah Melayu sezaman boleh masuk Melayu tanpa masuk Islam?
5. Hanya orang bukan Melayu/Bukan Islam kah, yang mampu mengamal dan memelihara tradisi Melayu yang kini dianggap menentang hukum Islam?

Inilah hanya lima diantara banyak soalan yang tersirat didalam persembahan Pokok Pauh Janggi dan perbincangangan yang mengelilinginya. Soalan satu hingga tiga adalah berkenaan dengan isi atau pati budaya Melayu. Soalan keempat mempertikaikan peranaan saya sendiri sebagai orang bukan Melayu yang menerima dan mempersembahkan budaya ini.

1. To what extent can Malay culture be isolated from its pre-Islamic roots?
2. To what extent can the elements of pre Islamic Malay culture be accepted within contemporary Malay Islam?
3. To what extent does contemporary Malay culture remain contigious with the wider spirit of the Archipelago?
4. To what extent can a contemporary citizen of Malay lands be assimilated to Malayness without being a Muslim?
5. Can only non-Malay/Non-Muslims perform and preserve Malay traditions that are presently considered unIslamic?

These are just five of the many questions implicit in the Pokok Pauh Janggi performance and the discussion surrounding it. Questions one to three are about the content or essence of Malay culture. The fourth and fifth questions reflects on my own role as a non-Malay performing and identifying with these forms. In reflecting on the first three questions, albeit at a tangent, I suggest that Pak Dogol and Wak Long are pesonifications of the indigenous spirit (semangat) in the face of the Hindu/Buddhist ethos of Wayang Kulit. Hindu deities like Dewa Sinar Matahari (Surya), Dewa Sinar Bulan (Chandra), Siti Andang Dewi, (Lakshmi) and Dewa Berembun (Vishnu) are present in the narrative but have no puppets. Bentara Guru (Shiva) and Bentara Narada are the only two Hindu gods that appear as puppets. The highest god of the Wayang Kulit heaven (kayangan) is, however, Dewa Sang Yang Tunggal, who is not a Hindu deity but is, instead, derived from the Javanese Wayang Kulit tradition. Dewa Sang Yang Tunggal also does not have a distinct puppet but his earthly manifestation, Pak Dogol, does. As does Wak Long, who is said to have been created out of Pak Dogol’s spirit combined with dirt from his body. (See Wayang Kulit Kelantan: A Study of Characterization and Puppets)

Arguably, Pak Dogol and Wak Long are intermediaries, interlocutors, and interpreters, in the integration of Animistic and Hindu/Buddhist elements into the syncretic Islamic culture that characterizes the Malay Archipelago. According to Barbara S. Wright, one dalang held that the originator of the shadow play was the Angel Azizin, who first became Nenek Haji Mula, then became Dewa Sang Yang Tunggal who finally descended from heaven (kayangan) to the world (dunia) bearing the Wayang Kulit in the form of Pak Dogol. According to another dalang, Haji Mula gave the shadow play to the Prophet Mohammad, who gave it to Sang Yang Tunggal, who gave it to Betara Guru,.who gave it to Dewa Narada, who gave it to Wak Long. In yet another more involved version, “Haji Mula preceded Adam in Gods creation and when he was asked to bow down to Adam he refused. Allah refused to let him live under his sky and thus he fell into the sea and lay on a rock in the sea for forty years, unable to wash the dirt from his body. From the resulting bodily dirt he created a companion for himself, Wak Long, of course. Eventually, Allah relented and sent Haji Mula down to earth in Kelantan as the ugly Pak Dogol. He simultaneously descended as Semar in Jawa and in Epong inThailand (This is the Kelantan Malay undrestanding, not necessarily consonant with views in Jawa or Thailand). Allah gave Haji Mula a mission – to forcefully remind the forgetful about his grace. These origin myths of Wayang Kulit Kelantan, attest to the assimilative and proselytizing roles that Pak Dogol and Wak Long have played within the Islamic culture of the Malay Peninsula.

… and what of the fourth and fifth questions? … Well, that is a story for another post or two!

https://www.researchgate.net/publication/313848278_Wayang_Kulit_Kelantan_A_Study_of_Chara cterization_and_Puppets

https://www-jstor-org.proxy.lib.sfu.ca/stable/1178141?seq=6

Wayang Kulit Kelantan in 1956

Some aspects of my Pokok Pauh Janggi performance were gleaned from this early cinematic record of Kelantanese Wayang Kulit from 1956.

  1. The puppets are painted only on one side – the side viewed by the Tok Dalang, so that he might be inspired during the performance.
  2. There is a blessing of the panggung (puja) with kemenyan (benzoin resin), food offerings and incantations (mantra).
  3. The puja involves a food offering consisting of telur rebus, nasi pulut kuning, daun sireh and a lighted candle on a ceramic plate.
  4. Bomoh and Dalang sit together during the upacara membuka panggung.
  5. The bomoh covers his head by draping his head cloth (destar) over himself at the climax of the ritual.

Pak Dogol and Wak Long

In my Pokok Pauh Janggi performance at Kapallorek Artspace, I presented a Pak Dogol puppet and a Wak long puppet, both of which I collected in Kota Baru, Kelantan over 20 years ago. In Kelantanese Wayang Kulit, or Wayang SIam as it was referred to locally, Pak Dogol is a minder or caregiver of Sri Rama. He presents as black, bald (botak), old, pot bellied man with a protruding belly button (pusat perut), an pronounced nipple (tetek), large buttocks and a large nose. He holds a machete (golok). In fact he is Dewa Sang Yang Tunggal, a supreme demigod (dewa) who descended to earth (dunia) from the heavenly realm (kayangan) with this unsightly appearance (wajah) as a disguise, in order to find his son. Pak Dogol is the principal peran (humourous figure) in Wayang Siam. He is ritually speaking, the most important of all Wayang Siam characters. This puppet is considered to be magical and possessing of a sometimes sinister spirit (keramat) that resides in tree stumps (tunggul Kayu mati). The puppet is stored wrapped a yellow cloth, signifying the a regal status of its character. Pak Dogol is always the first to receive praise and offerings (puja) in the course of the upacara buka panggung (blessing of the stage) ritual.

Wak Long, who is Pak Dogol’s companion, was created out of the former’s spirit and dirt from his body. He, like Pak Dogol, is a peran, only, he is funnier than his friend. Wak Long presents as a Red figure with a distinctive topknot. He does not hold a weapon. Both characters do not appear in the Ramayana which forms the narrative basis of Wayang Siam. Pak Dogol and Wak long are indigenous to Nusantara, analogous to Semar in Wayang Kulit Jawa. At the heart of my own performance was the presentation and initiation of two other long forgotten puppets. – Pokok Pauh Janggi and Ketam Gergasi puppet. I exorcized the bad spirits from the deer hide (membuang badi rusa) and invoked the spirit of each puppet (memanggil jambalang patung). Both of these puppets were made following designs from late 19th Century examples collected and photographed by Walter William Skeat. They too are rooted in Malay folklore and metaphysics and are not found in the Ramayana or the Mahabharata, the great epics that form the core of the culture of what some have called Greater India. As these puppets made their return to the panggung, I felt that it was important to have Pak Dogol and Wak long, present to bear witness to the proceedings.

See: Wayang Kulit Kelantan: A Study of Characterization and Puppets, Article in Asian Theatre Journal · April 2017

https://muzium.kelantan.gov.my/index.php/en/warisan/wayang-kulit/watak-watak-utama/pak-dogol

https://utusantv.com/2023/03/21/kisah-keramat-pok-dogol-nampak-tunggul-kayu-jangan-dekat-jangan-kencing/

https://www.gutenberg.org/files/47873/47873-h/47873-h.htm